-
Dos poemas (inéditos) de Francisco Morán
Dos poemas (inéditos) de Francisco Morán
-
-
-
-
SINFONÍA DE LOS ADIOSES
-
SINFONÍA DE LOS ADIOSES
-
-
Los músicos comienzan a marcharse
-----------------------------uno a uno.
Se retiran en silencio,
sin dejar atrás una sola marca de nostalgia,
o de arrepentimiento.
-
-----------------------------uno a uno.
Se retiran en silencio,
sin dejar atrás una sola marca de nostalgia,
o de arrepentimiento.
-
La sala, iluminada todavía por candelabros y manjares,
se va vaciando de su propia música.
Las partituras permanecen en su sitio,
pero el pentagrama se ha vuelto ya ilegible,
------------------------y desquicia las maletas,
la rosa de los vientos de los viajeros.
se va vaciando de su propia música.
Las partituras permanecen en su sitio,
pero el pentagrama se ha vuelto ya ilegible,
------------------------y desquicia las maletas,
la rosa de los vientos de los viajeros.
-
El clavicordio se enfrenta a su deterioro
--------------------------sin un quejido.
-
El clavicordio se enfrenta a su deterioro
--------------------------sin un quejido.
-
Como a una fruta desterrada del paraíso,
le están vedados el sabor, los naipes de la esperanza,
--------------------------las bodegas de los barcos.
-
le están vedados el sabor, los naipes de la esperanza,
--------------------------las bodegas de los barcos.
-
Las crines de la noche se recojen en un pañuelo
macerado por el sudor de los atriles más profundos.
Y en el paisaje lunar de la muerte
-----------------------------resuenan pasos ajenos,
olorosos a rosas desdentadas
que requiebran los pavorreales de la destrucción.
-
macerado por el sudor de los atriles más profundos.
Y en el paisaje lunar de la muerte
-----------------------------resuenan pasos ajenos,
olorosos a rosas desdentadas
que requiebran los pavorreales de la destrucción.
-
Hagamos nuestras propias conjeturas
sobre el regazo carcomido de la madre,
-------------------------------y, entre espasmos,
acariciemos el borrón inflamado, intraducible,
......................................de ciertas palabras.
-
sobre el regazo carcomido de la madre,
-------------------------------y, entre espasmos,
acariciemos el borrón inflamado, intraducible,
......................................de ciertas palabras.
-
El gusano de la sangre – no hay que olvidarlo –
tiene un excelente oído para la música.
-
tiene un excelente oído para la música.
-
-
THE VAMPIRE STATE
-
-
¿De dónde fluyen tanta sangre,
tantos fragmentos del cuerpo
--– piernas, brazos, sexos duros, soberbios –
capaces de mantener la erección
más allá del último estertor,
después que a todos los fluidos
se los ha tragado la cloaca del matadero?
¿De dónde fluyen tanta sangre,
tantos fragmentos del cuerpo
--– piernas, brazos, sexos duros, soberbios –
capaces de mantener la erección
más allá del último estertor,
después que a todos los fluidos
se los ha tragado la cloaca del matadero?
-
¿De dónde viene la corriente subterránea
de tanta sangre fresca?
-
¿De dónde viene la corriente subterránea
de tanta sangre fresca?
-
¿De la noche?
Si yo pudiera encontrar
la fuente originaria de la sangre,
no una vena cualquiera,
-------------------sino la vena
--– la inefable vena de la sangre –
y pudiera palpar la fuerza del torrente,
hundir en él mi boca
y bebérmela toda hasta secar sus caminos,
la intimidad de sus meandros
cuando se acerca al trébol del corazón.
-
Si yo pudiera encontrar
la fuente originaria de la sangre,
no una vena cualquiera,
-------------------sino la vena
--– la inefable vena de la sangre –
y pudiera palpar la fuerza del torrente,
hundir en él mi boca
y bebérmela toda hasta secar sus caminos,
la intimidad de sus meandros
cuando se acerca al trébol del corazón.
-
Si yo pudiera, inflamado por tanta sangre,
caer dormido,
y descansar.
-
caer dormido,
y descansar.
-
No sentir que un vértigo se despereza entre mis piernas,
ni que la lengua adquiere otra vez
una consistencia infernal
cuando pasa tu cuerpo desnudo,
engrasado de sudor
como una herramienta.
ni que la lengua adquiere otra vez
una consistencia infernal
cuando pasa tu cuerpo desnudo,
engrasado de sudor
como una herramienta.
-
-
-
Otros poemas de FMorán, Aquí.
-
Francisco Morán, EditorSpanish American Modernism, Gender Studies, Orientalism, Cuban Literature.
-
-
No hay comentarios:
Publicar un comentario